Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences / About a Mortal Plot in N. Gumilev’s Works: “The Severed Head”

Full text (.pdf)
Issue
Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences. 2015 8 (7)
Authors
Kulikova, Еlena Iu.; Куликова, Е.Ю.
Contact information
Kulikova, Еlena Iu.:Institute of Philology of SB RAS 8 Nikolaev Str., Novosibirsk, 630090, Russia; E-mail: ; Куликова, Е.Ю.:Институт филологии СО РАН Россия, 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
Keywords
mortal plot; mortal plot; poem translations; N. Gumilev; “The Strayed Tram”
Abstract

The article considers the plot about “the severed head” used by N. Gumilev due to the influence of French authors – Ch. Leconte de Lisle and Ch. Baudelaire. The translations of “The Malay Pantums” by Leconte de Lisle and “The Martyr” by Baudelaire made by N. Gumilev demonstrate the attention of Gumilev to this theme, they influenced one of his last poems “The Strayed Tram” from the collection “The Pillar of Fire”. The roots of the plot about “the severed head” in “The Strayed Tram” according to the author of the article is connected with the texts by Ch. Leconte de Lisle and Ch. Baudelaire. Literary and art subtexts (Leconte de Lisle, Baudelaire, Moreau, Doré, Redon, Beardsley etc.) enrich the plot stratum of “The Strayed Tram”, open its new meanings. The methodological basis of the research is determined by the unity of historical and literary, phenomenological, comparative and structural approaches

Pages
1396-1404
Paper at repository of SibFU
https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/19682

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).