- Номер
- Журнал СФУ. Гуманитарные науки. 2016 9 (1)
- Авторы
- Войткевич, С.Г.
- Контактная информация
- Войткевич, С.Г.:Красноярский государственный институт искусств, Россия, 660049, Красноярск, Ленина, 22
- Ключевые слова
- F.M. Dostoevsky; A.P. Smelkov; Yu.G. Dimitrin; “The Brothers Karamazov”; opera; libretto; Z.N. Gippius; “Eugene Onegin”; Ф.М. Достоевский; А.П. Смелков; Ю.Г. Димитрин; «Братья Карамазовы»; опера; либретто; З.Н. Гиппиус; «Евгений Онегин»
- Аннотация
Опера петербургского композитора Александра Смелкова «Братья Карамазовы», созданная в сотрудничестве с драматургом Юрием Димитриным, рассматривается сквозь призму соотношения «литературный первоисточник – оперное либретто». На основе сравнительного анализа оперного и романного текстов, предпринимаемого впервые, делаются выводы о том, какие изменения были внесены авторами оперы-мистерии в литературный первоисточник. Особенно отмечаются два номера, связанные с образами Грушеньки и Катерины Ивановны. Текст сольных характеристик женских персонажей оперы принадлежит Ю. Димитрину и З. Гиппиус. Раскрываются причины, обусловившие привлечение «чужих» текстов при создании либретто, а также суть заимствований, помогающих раскрыть авторский замысел создателей оперы. Благодаря появлению в сцене Грушеньки темы «в духе Чайковского» возникают аналогии с оперой «Евгений Онегин», романом А.С. Пушкина и Пушкинской речью Ф.М. Достоевского. Обнаруживаются интересные параллели между обстоятельствами личной жизни З.Н. Гиппиус и судьбой Катерины Ивановны. Делается вывод о глубинных знаниях композитора и либреттиста, которые касаются не только понимания сути литературного первоисточника, но и становятся рефлексией над всем творческим наследием писателя
- Страницы
- 194-202
- Статья в архиве электронных ресурсов СФУ
- https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/20022
Эта работа лицензируется по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).