Constructing Images, Translation and Ideology. Pablo Neruda’s Canto General during the McCarthy Years in the US

Full text (.pdf)
Issue
Гуманитарные науки. Humanities & Social Sciences. 2015 8 (2)
Authors
Johnson, Penelope
Contact information
Johnson, Penelope:School of Modern Languages & Cultures Durham University Elvet Riverside, New Elvet, Durham DH1 3JT, UK; E-mail:
Keywords
translation; ideology; Neruda; Canto general; text selection; Canto general
Abstract

Translations are a form of rewriting, together with criticism, anthologies, historiography, text books, reference works, etc., all of which construct images of writers and/or their works (Bassnett and Lefevere 1998:10). Factors of a sociopolitical, ideological and/or literary nature influence this image construction process. This paper has two main aims: to explore to what extent ideological factors play a role in the image construction process and to ascertain to what extent these images are the result of complying with or going against the dominant ideology of the target culture at the time of publication. These aims will be achieved by using as a case study the translations into English of Canto general by the Chilean laureate poet Pablo Neruda (1904-1973) published in the US in 1950

Pages
229-243
Paper at repository of SibFU
http://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/16670

Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).