Журнал СФУ. Гуманитарные науки / Когнитивный анализ политического дискурса: обучение поиску творческих переводческих решений

Полный текст (.pdf)
Номер
Журнал СФУ. Гуманитарные науки. 2020 13 (3)
Авторы
Убоженко, И.В.
Контактная информация
Убоженко, И.В.: Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» Российская Федерация, Москва
Ключевые слова
political discourse; teaching translation creativity; intuition in translation; translation cognitive modeling; политический дискурс; обучение переводческому творчеству; интуиция в переводе; когнитивное моделирование перевода
Аннотация

Данное исследование предлагает авторскую концепцию обучения творческому переводу на примере возможного алгоритма когнитивного анализа отрывков политического дискурса. Особый интерес представляет тот факт, что материалом изучения послужила современная политологическая терминология и ряд примеров безэквивалентной лексики в рамках политического контекста. В отличие от традиционного подхода к пониманию творчества применительно только к художественным текстам в статье анализируются переводческие аспекты англоязычной терминосистемы на базе научных и академических источников. Когнитивный анализ контекстуальной актуализации конкретных политических концептов в англоязычном и русскоязычном дискурсах служит инструментом сравнения и профессионального объяснения причин выбора соответствующих переводческих эквивалентов. Предлагаемый алгоритм построения ассоциативного тезауруса на основе когнитивных схем и лексических маркеров используется автором в исследовании как главный способ политического дискурс-анализа и как эмпирическая основа оригинальной творческой модели обучения поиску нестандартных переводческих решений

Страницы
363–374
DOI
10.17516/1997-1370-0566
Статья в архиве электронных ресурсов СФУ
https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/135167

Лицензия Creative Commons Эта работа лицензируется по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).