- Номер
- Журнал СФУ. Гуманитарные науки. 2023 16 (6)
- Авторы
- Волкова, И. Д.; Митягина, В. А.
- Контактная информация
- Волкова, И. Д.: Волгоградский государственный университет Российская Федерация, Волгоград; Митягина, В. А.: Волгоградский государственный университет Российская Федерация, Волгоград
- Ключевые слова
- transcreation; localization; audiovisual translation; subtitling; dubbing; dynamic equivalence; транскреация; локализация; аудиовизуальный перевод; субтитры; дублирование; динамическая эквивалентность
- Аннотация
Статья посвящена исследованию аудиовизуального перевода кинофильмов, который, несмотря на высокий уровень развития технологий, базируется на профессиональных компетенциях переводчика, в частности на умении выполнять транскреационный перевод. Целью данной статьи является исследование стратегии транскреации при аудиовизуальном переводе кинофильма с английского языка на русский. Актуальность настоящего исследования определяется глобальным масштабом киноиндустрии и ключевой ролью стратегий, направленных на творческую трансформацию текстов фильмов в процессе аудиовизуального перевода. Выполнен обзор современных научных трудов, посвященных проблемам аудиовизуального перевода кинофильмов и локализации полисемиотических текстов. Особое внимание в статье уделяется соотношению понятий локализации и транскреации и обоснованию актуальности их использования в рамках транслатологических исследований. В ходе сравнительного анализа оригинальной англоязычной версии, русскоязычных субтитров и дублированной русскоязычной версии исследуемого фильма выявлена оппозиция «формальная эквивалентность:: динамическая эквивалентность». Авторами доказана эффективность использования стратегии транскреации в процессе дублирования киноскрипта. Выявлены переводческие трансформации, посредством которых реализуется указанная стратегия
- Страницы
- 1005–1014
- EDN
- WHIFMM
- Статья в архиве электронных ресурсов СФУ
- https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/150140
Эта работа лицензируется по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).