Журнал СФУ. Гуманитарные науки / Виды декомпрессии в синхронном переводе

Полный текст (.pdf)
Номер
Журнал СФУ. Гуманитарные науки. 2017 10 (3)
Авторы
Сдобников, В.В.
Контактная информация
Сдобников, В.В.: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова Россия, 603155, Нижний Новгород, ул. Минина, 31а
Ключевые слова
simultaneous interpreting; decompression; compression; expansion; синхронный перевод; декомпрессия; компрессия; расширение
Аннотация

В статье дается определение декомпрессии в синхронном переводе, раскрывается содержание этого понятия в противопоставлении понятию «компрессия», доказывается, что термин «декомпрессия» более точно отражает суть данного понятия, чем используемый в западном переводоведении термин «экспансия/расширение» (expansion). Рассматриваются два типа декомпрессии – оправданная и неоправданная. На основе анализа причин декомпрессии выделяются шесть видов оправданной декомпрессии

Страницы
409-417
Статья в архиве электронных ресурсов СФУ
https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/31564

Лицензия Creative Commons Эта работа лицензируется по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).