Журнал СФУ. Гуманитарные науки / Новый взгляд на стратегию перевода: коммуникативно-функциональный подход

Полный текст (.pdf)
Номер
Журнал СФУ. Гуманитарные науки. 2011 4 (10)
Авторы
Сдобников, В.В.
Контактная информация
Сдобников, В.В. : Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова , Россия 603155, Нижний Новгород, ул. Минина, 31-А , e-mail: ; Sdobnikov, Vadim V. : Nizhny Novgorod State Linguistic University , 31-А Minina st., Nizhny Novgorod, 603155 Russia , e-mail:
Ключевые слова
коммуникативно-функциональный подход; коммуникативная ситуация; стратегия перевода; стратегия коммуникативно-равноценного перевода; стратегия терциарного перевода; стратегия переадресации; communicative-functional approach; communicative situation; translation strategy; strategy of communicative translation; strategy of tertiary translation; strategy of redirection
Аннотация

В статье обсуждаются основы коммуникативно-функционального подхода к переводу, предлагается классификация коммуникативных ситуаций с использованием перевода, предлагается определение стратегии перевода и дается классификация стратегий перевода.

Страницы
1444-1453
Статья в архиве электронных ресурсов СФУ
https://elib.sfu-kras.ru/handle/2311/2537

Лицензия Creative Commons Эта работа лицензируется по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).