- Audiovisual Translation in the Light of the Main Dialectic Principles full text (.pdf) / abstract
- Translation as Stochastic Informational Process full text (.pdf) / abstract
- Manipulative Strategies in the Translations of Literary Texts Carried Out in the Soviet Union full text (.pdf) / abstract
- Conceptualization of the Image of Siberia in Contemporary Travel Literature full text (.pdf) / abstract
- O’ Henry’s “Midsummer Masquerade” Unmasked full text (.pdf) / abstract
- If the Mountain Won’t Come… Translation Studies Meets Localization full text (.pdf) / abstract
- Translation Axiology and Erratology: Cultural Information and Symmetry full text (.pdf) / abstract
- Phonosemantics in the Language for Special Purposes full text (.pdf) / abstract
- The Problem of Identifying the Semantic Situation of Apology (Based on Modern British Literature) full text (.pdf) / abstract
- Linguistic Intelligibility in International Communication: the Problem of Standards full text (.pdf) / abstract
- New Development of T&I Education in China full text (.pdf) / abstract
- The Phoneme and the Phonotype full text (.pdf) / abstract
- Semiotic Development Potential of Henry Lawson’s Individual Concept “Mate/Mateship” full text (.pdf) / abstract
- Actants and Circonstants in the Semantic Situation “Congratulation” in the Chinese Literary Texts and Its Translations full text (.pdf) / abstract
- Semantic Situation and its Representation in the Texts of Different Genres full text (.pdf) / abstract
- On Politeness in Translation full text (.pdf) / abstract
- The Dictates of the Market The Future of Profession of Translators and Interpreters in a Post-Socialist EU-Member State full text (.pdf) / abstract
- Review of the collective volume Siberian Identity in the Mirror of Literature: Tropes, Topoi, and Genres from the Nineteenth to Twenty-First Century (edited by N.V. Kovtun) full text (.pdf) / abstract
- Trans-humanism as an Anthropological Problem full text (.pdf) / abstract
- “Midway in our Life’s Journey, I went Astray from the Straight Road and Woke to Find Myself...”: Where has a Literary Translator Found Himself? (Translation Sketch) full text (.pdf) / abstract
- Rumors: a Traditional Motif and Image in the Fictional Worldview full text (.pdf) / abstract