- Audiovisual Translation in the Light of the Main Dialectic Principles
стр. 528-535; Gorshkova, Vera E.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Translation as Stochastic Informational Process
стр. 536-542; Kazakova, Tamara A.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Manipulative Strategies in the Translations of Literary Texts Carried Out in the Soviet Union
стр. 543-550; Klimovich, Natalya V.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Conceptualization of the Image of Siberia in Contemporary Travel Literature
стр. 551-558; Bolshakova, Liubov P.
полный текст (.pdf) / аннотация
- O’ Henry’s “Midsummer Masquerade” Unmasked
стр. 559-567; Efimova, Nadezhda N.
полный текст (.pdf) / аннотация
- If the Mountain Won’t Come… Translation Studies Meets Localization
стр. 568-578; Achkasov, Andrei V.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Translation Axiology and Erratology: Cultural Information and Symmetry
стр. 579-587; Razumovskaya, Veronica A.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Phonosemantics in the Language for Special Purposes
стр. 588-594; Bartashova, Olga A.
полный текст (.pdf) / аннотация
- The Problem of Identifying the Semantic Situation of Apology (Based on Modern British Literature)
стр. 595-603; Dubovik, Anastasiya S.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Linguistic Intelligibility in International Communication: the Problem of Standards
стр. 604-611; Kapitonova, Marina A.
полный текст (.pdf) / аннотация
- New Development of T&I Education in China
стр. 612-619; Wang, Lidi
полный текст (.pdf) / аннотация
- The Phoneme and the Phonotype
стр. 620-624; Brodovich, Olga I.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Semiotic Development Potential of Henry Lawson’s Individual Concept “Mate/Mateship”
стр. 625-636; Dobryaeva, Irina S.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Actants and Circonstants in the Semantic Situation “Congratulation” in the Chinese Literary Texts and Its Translations
стр. 637-645; Kardash, Karine A.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Semantic Situation and its Representation in the Texts of Different Genres
стр. 646-652; Tarasenko, Tatiana V.; Quero Gervilla, Enrique F.
полный текст (.pdf) / аннотация
- On Politeness in Translation
стр. 653-661; Tretyakova, Tatyana P.
полный текст (.pdf) / аннотация
- The Dictates of the Market The Future of Profession of Translators and Interpreters in a Post-Socialist EU-Member State
стр. 662-674; Pokorn, Nike K.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Review of the collective volume Siberian Identity in the Mirror of Literature: Tropes, Topoi, and Genres from the Nineteenth to Twenty-First Century (edited by N.V. Kovtun)
стр. 675-677; Herlth, Jens
полный текст (.pdf) / аннотация
- Trans-humanism as an Anthropological Problem
стр. 678-686; Aksenov, Igor V.
полный текст (.pdf) / аннотация
- “Midway in our Life’s Journey, I went Astray from the Straight Road and Woke to Find Myself...”: Where has a Literary Translator Found Himself? (Translation Sketch)
стр. 687-694; Alekseeva, Irina S.
полный текст (.pdf) / аннотация
- Rumors: a Traditional Motif and Image in the Fictional Worldview
стр. 695-704; Osetrova, Elena V.
полный текст (.pdf) / аннотация